Keine exakte Übersetzung gefunden für محامي إجراءات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch محامي إجراءات

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Dès qu'il a pu s'assurer une représentation juridique, son conseiller et lui-même ont agi promptement et avec toute la diligence voulue.
    وبمجرد تمكنه من تأمين تمثيل قانوني، اتخذ هو ومحاميه إجراءات فورية مع اتخاذ الحيطة الوافية.
  • Dans ce cas, une femme qui satisfait aux conditions susmentionnées sera jugée être une personne qualifiée et sera admise au barreau.
    وفي هذه الحالة، إذا استوفت المرأة الشروط المذكورة أعلاه فسوف تعتبر شخصا مؤهلا وتقبل بصفة محام عام أو محامي إجراءات.
  • Dans 3 affaires, l'Avocate a mis un terme aux procédures soit en raison de l'expiration de la date limite, soit parce que la discrimination n'a pas pu être établie.
    وفي 3 قضايا أوقفت المحامية الإجراءات إما لأن المهلة الزمنية المقرر قد انقضت وإما لأن المعاملة كما ورد وصفها في الدعوى لا تنطوي على تمييز.
  • Peut-être que vous voulez l’appeler pour votre défense publique.
    حسناً، لربّما تريد إجراء .إتّصالك للمُحامي العام
  • Je ferai commencer la procédure à mes avocats pour contester le testament immediatement.
    ساجعل محامي يبدأ في الاجراءات فورا لنعارض الوصية
  • Mais son avocat a déposé une requête pour changer de juge aujourd'hui.
    و لكن محاميه قدم إجراء تبديل للقضاة في حركة هذا اليوم
  • Il rappelle qu'il a été précédemment le conseil de l'enfant dans la procédure interne.
    ويذكِّر بأنه كان هو المحامي السابق للطفل في الإجراءات المحلية.
  • En principe, l'avocat doit être informé de ces procédures et doit pouvoir y assister et les contester.
    ومن الواجب من حيث المبدأ إبلاغ محامي المتهم بهذه الإجراءات وتمكينه من الحضور والطعن في الإجراءات.
  • En fait, pendant la plus grande partie de l'instance, l'auteur a été représenté par deux avocats.
    والواقع أنه بالنسبة للجزء الأكبر من الإجراءات، قام محاميان بتمثيل صاحب البلاغ.
  • Objet: Droit d'être représenté par un conseil à tous les stades de la procédure pénale
    الموضوع: الحق في التمثيل بواسطة محامٍ في جميع مراحل الإجراءات الجنائية.